Palgrave Macmillan Home
Login or Register    Shopping Basket Shopping Basket
Search 
 
 
 
 
 
 
 
 
04 Nov 2003
|
£87.00
|Hardback Print on Demand
  
9781403917232
||
 
 
eBooks ebook on Palgrave Connect ebook available via library subscriptions ebook on ebooks.com 
 
 


OrderHelpBox
                                                                                                                                              returns, payment and delivery


DescriptionReviewsContentsAuthors

Israeli Hebrew is a spoken language, 'reinvented' over the course of the twentieth century. It has responded to the social demands of the newly emerging state, as well as to escalating globalization, with a vigorously developing lexicon, enriched by multiple foreign language contact. In this detailed and rigorous study, the author provides a principled classification of neologisms, their semantic fields and the roles of source languages, along with a sociolinguistic study of purists' and ordinary native speakers' attitudes towards lexical enrichment and the tension between linguistic creativity and the preservation of a distinct language identity.

At the beginning of the third millennium, our world is characterized by worldwide communication and vast distribution of technological and talknological devices. The mobility of the word respects no borders and the extent of that mobility may not be paralleled even in future (less heterogeneous) generations. The study of the modes and dynamics of language contact could hardly be more timely.


Description

Israeli Hebrew is a spoken language, 'reinvented' over the course of the twentieth century. It has responded to the social demands of the newly emerging state, as well as to escalating globalization, with a vigorously developing lexicon, enriched by multiple foreign language contact. In this detailed and rigorous study, the author provides a principled classification of neologisms, their semantic fields and the roles of source languages, along with a sociolinguistic study of purists' and ordinary native speakers' attitudes towards lexical enrichment and the tension between linguistic creativity and the preservation of a distinct language identity.

At the beginning of the third millennium, our world is characterized by worldwide communication and vast distribution of technological and talknological devices. The mobility of the word respects no borders and the extent of that mobility may not be paralleled even in future (less heterogeneous) generations. The study of the modes and dynamics of language contact could hardly be more timely.


Reviews

'...this is the first time that anyone has drawn attention to the extent to which 'phono-semantic matching' applies in word formation...a most important contribution to the study of Israeli Hebrew word formation in particular and of language change in general.' - Shmuel Bolozky, Professor of Hebrew, University of Massachusetts

'This book will interest not only researchers and graduate students in the topic but also Hebraists. Moreover, any layman who loves words will find it absorbing and entertaining... it is both scholarly and original [and] an outstanding contribution to the science of etymology.' - Professor Geoffrey Lewis, St Antony's College, Oxford

'..fascinating and multifaceted... a paean to linguistic creativity. It is especially timely in the present historical context of rapid globalization and linguistic inter-influence.' - Professor James A. Matisoff, Department of Linguistics, University of California, Berkeley

'The volume is extremely impressive. Zuckermann demonstrates a mastery of European and Hebrew lexicography... In addition to developing a rigorous analytical framework, he offers many detailed word (and compound) histories and carves out a well-defined position on issues of much significance.' - Professor Jeffrey Heath, University of Michigan

'The book is an outstanding piece of scholarship which undoubtedly represents a milestone in the field of lexicology. Zuckermann's attention to details has made the work a mini-encyclopaedia, much in the tradition of Jewish scholarship. Generally, his etymologies are well thought out and set a standard for current and future research.' - Joseph T. Farquharson, Linguistlist


Contents

Acknowledgements
Abbreviations
Introduction
New Perspectives on Lexical Enrichment
The Case of Israeli: Multisourced Neologization (MSN) as an Ideal Technique for Lexical Enrichment
Addition of Sememe Versus Introduction of Lexeme
MSN in Various Terminological Areas
Sociolinguistic Analysis: Attitudes Towards MSN in 'Reinvented Languages'
The Source Languages
Statistical Analysis
Conclusions and Theoretical Implications
Appendix: Transcription, Transliteration and Translation
References
Index


Authors

GHIL'AD ZUCKERMANN is Gulbenkian Research Fellow at Churchill College, Cambridge. He teaches and supervises at the Faculty of Oriental Studies and is affiliated with the Department of Linguistics. He has published in English, Israeli, Italian, Yiddish, Spanish and Russian, has taught in Singapore, the USA and Israel and conducted research in Japan and Australia.