Don't miss the chance to get newly released books & eBooks at 40% off! Shop now >>

Palgrave Studies in Languages at War

Translating War

Literature and Memory in France and Britain from the 1940s to the 1960s

Authors: Kershaw, Angela

Free Preview
  • Provides the first sustained study of the vital role played by translation in the reception of war fiction
  • Raises significant questions about the comparative representation and cultural memory of war and its aftermath
  • Draws on new developments in translation studies and comparative literary studies to put in practice the concept of ‘reading translationally’
see more benefits

Buy this book

eBook $84.99
price for Brazil (gross)
  • ISBN 978-3-319-92087-0
  • Digitally watermarked, DRM-free
  • Included format: EPUB, PDF
  • ebooks can be used on all reading devices
  • Immediate eBook download after purchase
Hardcover $109.99
price for Brazil
  • ISBN 978-3-319-92086-3
  • Free shipping for individuals worldwide
  • Usually dispatched within 3 to 5 business days.
Softcover $109.99
price for Brazil
  • ISBN 978-3-030-06359-7
  • Free shipping for individuals worldwide
  • Usually dispatched within 3 to 5 business days.
About this book

This book examines the role played by the international circulation of literature in constructing cultural memories of the Second World War. War writing has rarely been read from the point of view of translation even though war is by definition a multilingual event, and knowledge of the Second World War and the Holocaust is mediated through translated texts. Here, the author opens up this field of research through analysis of several important works of French war fiction and their English translations. The book examines the wartime publishing structures which facilitated literary exchanges across national borders, the strategies adopted by translators of war fiction, the relationships between translated war fiction and dominant national memories of the war, and questions of multilingualism in war writing. In doing so, it sheds new light on the political and ethical questions that arise when the trauma of war is represented in fiction and through translation. This engaging work will appeal to students and scholars of translation, cultural memory, war fiction and Holocaust writing.

About the authors

Angela Kershaw is Senior Lecturer in French Studies at the University of Birmingham, UK. She specialises in twentieth-century French literature, with particular interests in the inter-war and Second World War periods, translation studies and gender, and has published widely on these topics.


Table of contents (7 chapters)

Table of contents (7 chapters)

Buy this book

eBook $84.99
price for Brazil (gross)
  • ISBN 978-3-319-92087-0
  • Digitally watermarked, DRM-free
  • Included format: EPUB, PDF
  • ebooks can be used on all reading devices
  • Immediate eBook download after purchase
Hardcover $109.99
price for Brazil
  • ISBN 978-3-319-92086-3
  • Free shipping for individuals worldwide
  • Usually dispatched within 3 to 5 business days.
Softcover $109.99
price for Brazil
  • ISBN 978-3-030-06359-7
  • Free shipping for individuals worldwide
  • Usually dispatched within 3 to 5 business days.

Services for this book

Loading...

Bibliographic Information

Bibliographic Information
Book Title
Translating War
Book Subtitle
Literature and Memory in France and Britain from the 1940s to the 1960s
Authors
Series Title
Palgrave Studies in Languages at War
Copyright
2019
Publisher
Palgrave Macmillan
Copyright Holder
The Editor(s) (if applicable) and The Author(s)
eBook ISBN
978-3-319-92087-0
DOI
10.1007/978-3-319-92087-0
Hardcover ISBN
978-3-319-92086-3
Softcover ISBN
978-3-030-06359-7
Edition Number
1
Number of Pages
XII, 293
Number of Illustrations
1 b/w illustrations
Topics