Book
Desjardins, R. (Ed), Larsonneur, C. (Ed), Lacour, P. (Ed) (2021)
This edited book brings together case studies from different contexts which all explore how a rapidly evolving digital landscape is impacting translation and intercultural …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Book
Walker, C. (2021)
This book provides a detailed example of an eye-tracking method for comparing the reading experience of a literary source text readers with readers of a translation at …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Book
Minutella, V. (2021)
This book describes the dubbing process of English-language animated films produced by US companies in the 21st century, exploring how linguistic variation and multilingualism are …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Book
Borodo, M. (2020)
This book investigates major linguistic transformations in the translation of children’s literature, focusing on the English-language translations of Janusz Korczak, a …
Available Formats:
Softcover
Hardcover
eBook
Softcover
Book
Sánchez-Mompeán, S. (2020)
This book offers a descriptive and practical analysis of prosody in dubbed speech, examining the most distinctive traits that typify dubbed dialogue at the prosodic level. The …
Available Formats:
Softcover
Hardcover
eBook
Softcover
Book
Eser, O. (2020)
This book investigates community interpreting services as a market offering that satisfies the needs of Culturally and Linguistically Diverse (CALD) members of the Australian …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Book
Scarpa, F. (2020)
Specialised translation has received very little attention from academic researchers, but in fact accounts for the bulk of professional translation on a global scale and is taught …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Book
Hu, K. (Ed), Kim, K. H. (Ed) (2020)
This edited collection reflects on the development of Chinese corpus-based translation and interpreting studies while emphasising perspectives emerging from a region that has …
Available Formats:
Softcover
Hardcover
eBook
Book
Bogucki, Ł. (Ed), Deckert, M. (Ed) (2020)
This handbook is a comprehensive and up-to-date resource covering the booming field of Audiovisual Translation (AVT) and Media Accessibility (MA). Bringing together an …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Book
Głaz, A. (Ed) (2019)
This edited book explores languages and cultures (or linguacultures) from a translation perspective, resting on the assumption that they find expression as linguacultural …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Softcover
Book
Asimakoulas, D. (2019)
This book examines comic book adaptations of Aristophanes’ plays in order to shed light on how and why humour travels across cultures and time. Forging links between modern …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Book
Desblache, L. (2019)
This book explores how transformations and translations shape musical meanings, developments and the perception of music across cultures. Starting with the concept of music as …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Book
Boase-Beier, J. (Ed), Fisher, L. (Ed), Furukawa, H. (Ed) (2018)
This Handbook offers a comprehensive and engaging overview of contemporary issues in Literary Translation research through in-depth investigations of actual case studies of …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Softcover
Book
Godev, C. B. (Ed) (2018)
This book examines the spaces where translation and globalization intersect, whether they be classrooms, communities, or cultural texts. It foregrounds the connections between …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Softcover
Book
Dicerto, S. (2018)
This book proposes a new model for the translation-oriented analysis of multimodal source texts. The author guides the reader through semiotics, multimodality, pragmatics and …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Softcover
Book
Kozin, A. V. (2018)
This book sheds light on the phenomenon of consecutive interpreting. It combines phenomenological and empirical analyses to build a communication theory of interpreting. The …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Softcover
Book
Scammell, C. (2018)
This book analyses the translation strategies employed by journalists when reporting foreign news events to home audiences. Using English-language press coverage of inflammatory …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Book
O’Connor, A. (2017)
This book provides an in-depth study of translation and translators in nineteenth-century Ireland, using translation history to widen our understanding of cultural exchange in the …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Book
Hook, D. (Ed), Iglesias-Rogers, G. (Ed) (2017)
This book throws light on the relevance and role played by translations and translators at times of serious discontinuity throughout history. Topics explored by scholars from …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover
Book
Castro, O. (Ed), Mainer, S. (Ed), Page, S. (Ed) (2017)
This book investigates the political, social, cultural and economic implications of self-translation in multilingual spaces in Europe. Engaging with the ‘power turn’ in …
Available Formats:
Hardcover
eBook
Softcover