40% off books & eBooks—your Summer Sale giveaway!

Palgrave Studies in Languages at War

Interpreting Conflict

A Comparative Framework

Editors: Todorova, Marija, Ruiz Rosendo, Lucia (Eds.)

Free Preview
  • Focuses on the role of different types of interpreters in conflict scenarios
  • Expands beyond Europe to include primary conflicts located in the Middle East, Africa and Asia
  • Draws together research from various interdisciplinary backgrounds to create a fuller picture of the factors at play
see more benefits

Buy this book

eBook 96,29 €
price for Spain (gross)
  • ISBN 978-3-030-66909-6
  • Digitally watermarked, DRM-free
  • Included format: EPUB, PDF
  • ebooks can be used on all reading devices
  • Immediate eBook download after purchase
Hardcover 124,79 €
price for Spain (gross)
  • ISBN 978-3-030-66908-9
  • Free shipping for individuals worldwide
  • Institutional customers should get in touch with their account manager
  • Covid-19 shipping restrictions
  • Usually ready to be dispatched within 3 to 5 business days, if in stock
  • The final prices may differ from the prices shown due to specifics of VAT rules
About this book

This edited book examines the role of interpreting in conflict situations, bringing together studies from different international and intercultural contexts, with contributions from military personnel, humanitarian interpreters and activists as well as academics. The authors use case studies to compare relevant notions of interpreting in conflict-related scenarios such as: the positionality of the interpreter, the ethical, emotional and security implications of their work, the specific training needed to carry out work for military and humanitarian organizations, and the relations of power created between the different stakeholders. The book will be of interest to students and scholars of translation and interpreting, conflict and peace studies, as well as conflict resolution and management.

About the authors

Marija Todorova is a Visiting Scholar of the RCPCE at The Hong Kong Polytechnic University and Adjunct Assistant Professor at the University American College Skopje, North Macedonia. She is Editor of New Voices in Translation Studies, and a member of the Executive Council of the International Association for Translation and Intercultural Studies.

Lucía Ruiz Rosendo is Assistant Professor at the University of Geneva, Switzerland. She has published in a number of journals, including The Interpreter and Translator Trainer, Armed Forces & Society and Translation Spaces, and also co-edited the special issue 'Interpreting in Conflict Situations and in Conflict Zones Throughout History’ for Linguistica Antverpiensia in 2016.


Reviews

“A fascinating, eye-opening collection of unique studies that sets the standard for research on interpreting in military and humanitarian contexts.” -- Mona Baker, University of Oslo, Norway

“A key compilation for interpreters and researchers interested in interpreting in conflict zones and related fields.” -- Jesús Baigorri-Jalón, former United Nations staff interpreter and author of Languages in the Crossfire: Interpreters in the Spanish Civil War (1936-1939) (forthcoming).

“This timely volume gathers an impressive body of international research on interpreting which encompasses violent conflict and the refugee and humanitarian crises that emerge in its aftermath.” -- Moira Inghilleri, Professor of Translation and Interpreting Studies and Comparative Literature, University of Massachusetts Amherst, USA

Table of contents (16 chapters)

Table of contents (16 chapters)
  • Moving Boundaries in Interpreting in Conflict Zones

    Pages 3-13

    Ruiz Rosendo, Lucía

  • Dual Citizen Interpreters: Consequences of Assigned Loyalties in the Aftermath of War

    Pages 17-35

    Takeda, Kayoko

  • To Be or Not to Be Loyal: Loyalty of Military Interpreters Serving the Japanese Army in the Second Sino-Japanese War (1931–1945)

    Pages 37-59

    Luo, Tian (et al.)

  • Interpreting the Korean Conflict (1945–1953)

    Pages 61-84

    Kim, Hyongrae

  • Local Interpreters Versus Military Personnel: Perceptions and Expectations Regarding the Local Interpreter’s Role and Agency Within the Afghan Conflict

    Pages 85-112

    Gómez-Amich, María

Buy this book

eBook 96,29 €
price for Spain (gross)
  • ISBN 978-3-030-66909-6
  • Digitally watermarked, DRM-free
  • Included format: EPUB, PDF
  • ebooks can be used on all reading devices
  • Immediate eBook download after purchase
Hardcover 124,79 €
price for Spain (gross)
  • ISBN 978-3-030-66908-9
  • Free shipping for individuals worldwide
  • Institutional customers should get in touch with their account manager
  • Covid-19 shipping restrictions
  • Usually ready to be dispatched within 3 to 5 business days, if in stock
  • The final prices may differ from the prices shown due to specifics of VAT rules

Services for this book

Loading...

Bibliographic Information

Bibliographic Information
Book Title
Interpreting Conflict
Book Subtitle
A Comparative Framework
Editors
  • Marija Todorova
  • Lucia Ruiz Rosendo
Series Title
Palgrave Studies in Languages at War
Copyright
2021
Publisher
Palgrave Macmillan
Copyright Holder
The Editor(s) (if applicable) and The Author(s)
eBook ISBN
978-3-030-66909-6
DOI
10.1007/978-3-030-66909-6
Hardcover ISBN
978-3-030-66908-9
Edition Number
1
Number of Pages
XIX, 320
Topics