Skip to main content
Palgrave Macmillan

The Elusive Case of Lingua Franca

Fact and Fiction

  • Book
  • © 2020

Overview

  • Traces the roots of the original 'Lingua Franca', a widely-spoken but little-understood early example of the concept
  • Uncovers new examples of Lingua Franca, highlighting previously unstudied archive documents
  • Addresses the blurring of fact and fiction in writings about Lingua Franca

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this book

eBook USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book USD 69.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book USD 69.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Other ways to access

Licence this eBook for your library

Institutional subscriptions

Table of contents (4 chapters)

Keywords

About this book

This book explores many of the unanswered questions surrounding the original and eponymous Lingua Franca, a language spoken by peoples across the Mediterranean and North Africa for nearly three centuries. Allowing people from different countries, classes and cultures to interact with one another for the purposes of trade, piracy, slavery and diplomacy - among many other domains - Lingua Franca was lexified by Romance languages, including Italian and its dialects, Spanish, French and Portuguese, with possible Turkish and Arabic influences as well. The potential unreliability of source accounts, the blurring of fact and fiction across documentary and dramatic sources, and the linguistic biases and plurilingual repertoire of many of Lingua Franca’s speakers all combine to make Lingua Franca an elusive topic for examination. The author draws upon previously unexplored documentary evidence, including correspondence from the era found in The National Archives at Kew, to shed light onthe multilingual and plurilingual landscape that fostered Lingua Franca’s development and spread, and its influence on the written domain. This book will be of interest to students and scholars of colonial history, linguistic anthropology, sociolinguistics and language contact.




Reviews

“Nolan's effort should, nevertheless, be acknowledged and applauded. ... The presentation is lucid, and the are no factual errors to speak of." (Mikael Parkvall, Journal of Pidgin and Creole Languages, Vol. 36 (2), 2021)

Authors and Affiliations

  • SOAS, London, UK

    Joanna Nolan

About the author

Joanna Nolan is a Tutor at SOAS, University of London, UK. She has taught linguistics courses to both undergraduates and Masters’ students.

Bibliographic Information

Publish with us